Tłumaczenie "była nie" na Rosyjski


Jak używać "była nie" w zdaniach:

Gdyby tu była, nie odstąpiłbym jej na krok.
Если бы она была здесь, я был бы с ней.
Gdybyś nią była, nie mogłabyś poruszać się tak swobodnie.
Думаю, что нет. Иначе ты бы не была так свободна.
Była nie tylko nadzwyczaj utalentowaną czarownicą ale też niezwykle dobrą kobietą.
Oнa былa нe только нeвeроятно oдaренной волшeбницeй онa былa eще и нeвероятно добрoй жeнщинoй.
Moja była nie pozwala widywać mi się z córką.
Моя бывшая не позволяет мне видеться с дочерью.
Jest przekonany, że jakakolwiek próba pomocy przez mojego klienta, w inny sposób niż za pomocą leczenia, była nie tylko niewłaściwa, a nawet stanowiła przestepstwo.
Он сказал, что попытки моего клиента помочь Эмили другими средствами кроме медицинских являлись преступными и привели к ее смерти.
Wkrótce miał odkryć, że w przyszłości sprawiedliwość była nie tylko ślepa, ale stała się w ogóle upośledzona.
Вскоре он обнаружил что в будущем правосудие не только слепо... но и до комичности дебильно.
Nie ma powodu, żeby to była nie poświęcona ziemia.
С какой стати эта земля должна быть прОклятой?
To oznacza, że choćbyś nie wiem jak łatwa była, nie mogę się z tobą przespać.
Это означает, что неважно насколько ты легкая добыча, я не пересплю с тобой
To Kris tam była, nie ty.
Тебя там не было, а Крис была.
Większość była nie do odczytania, ale rozpoznałam to.
Большая часть была неразборчива, но я узнала
Uwielbiał futbol, dlatego myśl o amputacji palucha, była nie do przyjęcia.
Он любил футбол, поэтому мысль об ампутации пальца была для него неприемлема.
Tak bardzo kochasz tego chłopca, że myśl o jego utracie była nie do przyjęcia.
Ты так влюблена в этого парня, что и представить не могла, как это, его лишиться.
Była nie tylko moją sojuszniczką, była moją przyjaciółką.
Она была не просто моим союзником, она была моим другом.
Jeśli byś nie była, nie musiałabyś tak ciężko pracować, żeby nas o tym przekonać.
Если бы ты была не сумасшедшей, то не старалась бы так сильно убедить всех, что здорова.
A i owszem, jednak mowa była nie o bezgłowym jeźdźcu.
Так и есть, но не тот безголовый, с которым мы знакомы.
Chciała zostawić Stana, ale intercyza była nie do ruszenia więc go zabiła.
Она хотела бросить Стэна, но у них был брачный договор, и она его убила.
Druga była nie do uniknięcia. I tym bardziej obciążająca.
Вторая была неизбежна, и еще более убийственной.
Utrata życia, mimo że tragiczna, była nie do uniknięcia.
Потери, хоть и трагичные, были неизбежными.
Nawet gdyby była, nie powiedzieliby ci, co?
Будь это игрой, отдел "В" тебе бы не сказал. Верно?
Moja wiara była nie dość silna i Lucyfer przyszedł do mnie.
Моя вера была недостаточно сильна и Люцифер пришел ко мне.
Zajęło mi dokładnie dwa miesiące całkowitej frustracji, żeby zdać sobie sprawę, że ta wizja była nie na miejscu i że istnieje inna wizja, o wiele bardziej istotna i zdecydowanie bardziej dostępna.
Мне понадобилось 2 месяца полного разочарования, чтобы осознать, что эта идея здесь неуместна, и что цель, гораздо более важная цель, совсем в другом.
Nie była nie wiadomo jaka, ale była.
Ничего особенного, но все-таки — унитаз.
Była nie tylko moim lekarzem, była także naszą sąsiadką. Mieszkała po drugiej stronie ulicy.
Она была не только моим врачом, но и нашей соседкой, проживающей в доме напротив.
nagle odkryjecie oszałamiającą różnorodność tamtejszego świata. Trudno uwierzyć osobie, która tam nie była. Nie wszystkie z żyjących tam stworzeń to nowe gatunki,
вы внезапно обнаруживаете вокруг себя невероятное разнообразие жизни, гораздо больше, чем кто-либо когда-либо себе представлял. Не все это является новым видом животного мира,
Eksplozja populacji była nie do powstrzymania.
Вспышку роста населения было не остановить.
A widząc mię oślica ustąpiła przede mną po trzy kroć, a gdyby była nie ustąpiła przede mną, już bym cię był teraz zabił a onę bym był żywą zostawił.
и ослица, видев Меня, своротила от Меня вот уже три раза; если бы она не своротила от Меня, то Я убил бы тебя, а ее оставил бы живою.
Bodaj się były zaćmiły gwiazdy przy zmierzkaniu jej! a czekając światła, aby się go była nie doczekała, ani nie oglądała zorzy porannej!
Да померкнут звезды рассвета ее: пусть ждет она света, и он не приходит, и да не увидит она ресниц денницы
By mi był Pan nie przybył na pomoc, małoby była nie mieszkała dusza moja w milczeniu.
(93:17) Если бы не Господь был мне помощником, вскоре вселилась бы душа моя в страну молчания.
Te słowa mówił Jezus w skarbnicy, ucząc w kościele, a żaden go nie pojmał; bo jeszcze była nie przyszła godzina jego.
Сии слова говорил Иисус у сокровищницы, когда училв храме; и никто не взял Его, потому что еще не пришел час Его.
1.8746469020844s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?